The Hebrew words, YaM SuwF, is translated “Red Sea” in the KJV. The word for “Red” is “SuWF”” (Strongs H5488) and has a sense of “strong” in the words it is found. Thus, H5486, means snatch away or perish (strength implied); H5487 means come to end, consume; H5490, come to an end; H5491, end; H5492, SuWFaH, storm, tempest to name a few of the words that are derived in the same puddle of meaning. A more literal sense of the Hebrew word, “SuWF”, would be simply “strong”, to the point of perishing or being overcome, as the nations of Egypt and its army was overcome by God ending in the Red Sea.
“YaM” (H3220) is translated “sea”, but can refer to a sea as the Mediterranean, a river as the Nile, or a lake as “the sea of Galilee”/”the lake of Genneseret”. In the words that lie in the puddle of meaning YaM is found, YaMaN (H3231) means right, as the right side or the strong side of a person. YaMiYN is translated right hand. The sense of YaM is a body of water with strength as a large river, lake, or sea.
Put YaM and SuWF together, YaM SuWF, and you have a large body of water, described as a place of perishing or overcoming. Could it be that SuWF, this spiritual word refers to the perishing of the Egyptians, and not for the literal name of a place? It very well could be since the passages were written after the events was fulfilled.
About the 3rd century it came to be in the LXX that Yam SuWf became translated from Hebrew to the Greek, Erythra (Red) Thalassa (Sea) (Ερυθρὰ Θάλασσα). Now Yam SuwF could have become known as the Red Sea by the frequent occurrence of red algae outbreaks, or its location on the globe (such as the Black Sea and its northerly location), or perhaps red was the illusion of one of the greatest armies at the time being destroyed in the water by God. The Greek word, Erythra Thallasa, is used two times in the NT, Act 7:36 & Heb 11:29. Could it be the Greek word translated red cloaked in mystery the purpose of God as it was fulfilled in the YaM SuWF.
Yam SuWF is found in the following passages in the OT: Ex 10:19; 13:18; 15:4,22; 23:31; Num 14:25; 21:4; 33:10-11; Deut 1:1, 40; 2:1; 11:4; Josh 2:10; 4:32; 24:6; 1 Kings 9:26; Jer 49:21; Ps 106:7-9; 106:22; 136:13-15; Neh 9:9.
Once again the false accuser wipes out the understanding of Yisrael on the earth, but God will never permit this. For He is able to teach all the children of grace.
I mark this writing by the one true gospel. The one true gospel is the Mashiach, Yeshua of Nazareth, died for our sins according to the Old Testament, He was buried and He rose again the third day according to the Old Testament. (Luke 24, 1 Cor 15:1-6)